Translation of "essere ragionevole" in English


How to use "essere ragionevole" in sentences:

Senti, devi essere ragionevole o andartene da qui.
Now, you gotta listen to reason or get outta town.
Ti chiedo solo di essere ragionevole.
Tom, I'm just asking you to be reasonable.
"Ho deciso di essere ragionevole e ho strappato la sua foto".
"I decided to be sensible and tore up his picture."
Un'attività ragionevole, direi. Ma non avevo la testa per essere ragionevole.
A sensible business, I suppose, but I didn't have the sense in those days to be sensible.
Ehi, aspettate, la posta deve essere ragionevole.
Hey, come on, slow down. This is supposed to be reasonable stakes.
Non provare ad essere ragionevole con me.
Don't try to be reasonable with me.
Io sono stanca di essere ragionevole.
I am so sick of being reasonable.
Ma essere ragionevole mi ha portato dove sono adesso!
Being reasonable got me where I am right now. So, you're threatening me?
Il mio cliente ha cercato di essere ragionevole, ma e' stato respinto.
My client has tried to be reasonable, but he was rebuffed.
Vi chiedo di essere ragionevole, se vi ho offeso, vi chiedo scusa.
I'm asking you to be reasonable. If I've offended you, I apologise.
Oh, credimi, l'ultima cosa che Harriet e'...e' l'essere ragionevole, percio' ci siamo capiti.
Oh, believe me, the last thing Harriet is is reasonable, so we're in the clear.
E dai, amico, ti restituiro' i soldi, ma devi essere ragionevole.
Come on, man. I'll get you your money. But you gotta be reasonable.
Non so come vedermela con lui con questo suo... - essere ragionevole.
I don't know how to deal with him when he's being reasonable.
Se ti rifiuti di essere ragionevole, dovro' chiamare il presidente di Telemundo.
Nunca! If you refuse to be reasonable, I must call the presidente of Telemundo.
Come posso essere ragionevole quando ti immagino scopare con quel tipo?
How should I be reasonable when I think about you fucking that guy?
Puoi essere ragionevole per una volta?
No. Would you please be reasonable for once?
Sto solo cercando di essere ragionevole.
I'm just trying to be sensible.
Ti capisco, ma devi essere ragionevole.
I understand, but you've got to be reasonable.
Mags, sto solo cercando di essere ragionevole.
Mags, I'm just trying to be practical. Practical?
E tu cerca di essere ragionevole!
But you need to listen to reason.
La verità è che non ho intenzione di essere ragionevole o generosa.
The truth is I have no interest in being reasonable or generous.
Gli chiederò di essere ragionevole... ma, sinceramente, signor Donovan... la cosa non è nella sua natura.
Well, I'll ask him to be reasonable, but truly, Mr. Donovan, it's not in his nature.
Il suo caro amico mi ha pregato di essere ragionevole... di ascoltare le sue soluzioni.
Your good friend begged me to be reasonable, to listen to your solutions.
Per affrontare l'uso di tovaglioli sanitari dovrebbe essere ragionevole prestare attenzione alla protezione dell'ambiente.
To deal with the use of sanitary napkins should be reasonable to pay attention to environmental protection.
Con i miei due figli al mio fianco... come un fronte unito, tuo padre sarà costretto ad essere ragionevole.
With my two sons by my side, a united front, your father will be forced to listen to reason.
Ok Louis, ho cercato di essere ragionevole, ma non ho intenzione di starmene ancora seduta a guardare.
All right, Louis, I've tried to be reasonable, but I'm not gonna sit around and watch this anymore.
Allora, ho provato ad essere ragionevole con voi, ma penso sia stato un errore.
Now, I tried to be reasonable with you people, but I guess that was a mistake.
Come ho detto a Bobby di essere ragionevole con te, dico anche a te di esserlo con Bobby.
As I counseled Bobby to be reasonable with you, I'm also counseling you to be reasonable with Bobby.
Beh, volevo farle sapere che io cerco di essere ragionevole.
Well, anyway, I wanted you to know I'm trying to be reasonable.
Moz, cerca di essere ragionevole, ok?
Moz, will you please be reasonable?
Lui si rifiuta di essere ragionevole.
No. - She doesn't know how to compromise.
Sono stanco di essere ragionevole, David.
I am tired of being reasonable, David.
Vuoi almeno provare ad essere ragionevole? Solo, sai... per vedere cosa si prova?
Do you want to try being reasonable, just, you know, see what it feels like?
Signore, la prego di essere ragionevole.
Sir, I implore you to see reason.
Fortunatamente, non hai bisogno di essere ragionevole.
Thankfully, you don't have to be reasonable.
Ora, Signor Tall, vuoi essere ragionevole e darmi il ragazzo?
Now, Mr. Tall, will you be reasonable and give me the child?
Puoi dire a Patty Melville di essere ragionevole.
You can tell Patty Melville to be reasonable!
Chi l'ha detto che non posso essere ragionevole?
Who said I can't be reasonable?
Un gesto calcolato per convincere i rivali che si sbagliano, e tuttavia essere ragionevole a riguardo.
A calculated gesture to convince opponents that they're wrong, yet still be reasonable about it.
Perche' non provi a essere ragionevole?
Why don't you try being rational?
Ti consiglio solo di essere ragionevole, come farebbe tuo padre.
I merely counsel reason, as your father would.
Bene. Se non sei disposto ad essere ragionevole...
Well, if you're not prepared to listen to reason!
Cerco di essere ragionevole, e un paio di notti a settimana restiamo a casa sua.
I'm trying to be fair and stay a couple nights a week over at his place.
Perche' il giudice non puo' essere ragionevole?
I mean, why can't the judge be reasonable?
Sapevo che eri in grado di essere ragionevole.
I knew you could be reasonable.
Beh, ho provato a essere ragionevole.
Well, I tried to be reasonable.
Le autorità pubbliche possono richiedere un compenso per l’informazione ambientale che forniscono, ma l’importo deve essere ragionevole.
Public authorities may make a charge for supplying any environmental information but such charge shall not exceed a reasonable amount.
Il termine specifico per fornire una risposta deve essere ragionevole, tenendo conto della complessità e dell’urgenza dell’indagine.
The precise timeframe for providing a reply shall be reasonable, taking into account the complexity and urgency of the inquiry.
Non dirmi di non piangere, di calmarmi, di non essere così estrema, di essere ragionevole.
Don't tell me not to cry, to calm it down, not to be so extreme, to be reasonable.
1.9065828323364s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?